I'm thinking of getting the proverb "When death comes he won't leave empty-handed" tattooed in Irish. I know that in Irish it uses the relative form which isn't found in the Caighdeán.I'm wondering which is the more correct way of spelling it, the two options I've found are:"Nuair a thiocas an bás ní imeoidh sé folamh""Nuair a thoicfas an bás ní imeoidh sé folamh"So basically the decision is whether to include the f.I know in the Caighdeán this would probably be said as:"Nuair a thiocfaidh an bás ní imeoidh sé folamh"Go raibh maith agaibh as ucht cabhrú liom!
Nuair a thiocfas... with and f.
In speech, the f isn't pronounced, so you will also come across thiocas as a written form from time to time. But I would include the f when writing it down.