-
marbh callánach
-
I changed the name on my cards in person so I showed them my student card (with english name) as id and said no one calls me that anymore so can I change it to my irish name, they changed the name on my card no problem and I have to show them something with my Irish name (which i have) on it to change the name on the account. I havent got around to
-
alot of people do, if your name on your birth cer is in irish then youll be abale to use it no problem, even if it isnt on your birth cert in irish i think its still ok to use it in most cases, my name is in english on my birth cert but I use my Irish name all the time, I even changed it from the english version to the irish version on alot of my cards
-
dia diaobh 'chuile dhuine, cén chaoi a bhfuil sibh? I just thought id point this out as i thought it was interesting (bhoil sílim go bhfuil sé spéisiúil ar aon chaoi), turns out people are speaking Irish without even knowing it, mar shampla, the word bog (as in bogland) comes from the Irish word "bogach"
-
Máistir master Tá sé ina mháistir ar a ghnóthaí féin He is master of his own affairs Litir "R" anois
-
Lean follow Cén uimhir a lean ann a sé ? What number comes after six? Litir "N" anois
-
lóicéad load/large quantity Tá lóicéad breá leat You have a fine haul (of goods) there litir "D" anois
-
Nimhneach sore Focal nimhneach a hurtful expression litir "H" (nó "C") anois
-
Dia duit a chara, id suggest Ros na Rún or maybe Fíorscéal the documentary series, though neither have irish subs (english instead) the dialouge in my opinion is musch easier to follow, especially Fíorscéal which tends to be a much slower pace (speech wise) compared to other programmes and on top of that they cover
-
Rún Secret Faoi rún in secret next litir "N"