<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="http://talkirish.com/utility/FeedStylesheets/rss.xsl" media="screen"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"><channel><title>Irish books, cds, posters, etc</title><link>http://talkirish.com/forums/32.aspx</link><description>Place to discuss what you've bought, where you bought it and what you think of it.</description><dc:language>en</dc:language><generator>CommunityServer 2008 SP1 (Build: 30619.63)</generator><item><title>Re: Rosetta Stone - Irish (Volumes 1-3)</title><link>http://talkirish.com/forums/thread/11894.aspx</link><pubDate>Wed, 22 Jul 2015 22:50:07 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">0644754f-ff87-49dd-b5e3-0e104f790f4a:11894</guid><dc:creator>OneBagTravel</dc:creator><slash:comments>0</slash:comments><comments>http://talkirish.com/forums/thread/11894.aspx</comments><wfw:commentRss>http://talkirish.com/forums/commentrss.aspx?SectionID=32&amp;PostID=11894</wfw:commentRss><description>&lt;p&gt;I learned a lot of vocab and it stuck for me with Rosetta Stone while learning German. I don&amp;#39;t think I would have gone as far as I did with out. However you def need additional material to fill in the gaps. As much as they claim you&amp;#39;ll be fluent, you&amp;#39;ll still need grammar lessons either online or from a book. &amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I&amp;#39;m debating picking up the Irish rosetta stone 1-3 software. I know how valueable it is to me learning a langauge but I can&amp;#39;t keep buying them haha.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;btw, this is my first post and my 5th day learning Irish.&amp;nbsp;Sl&amp;aacute;n!&lt;/p&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Re: Rosetta Stone - Irish (Volumes 1-3)</title><link>http://talkirish.com/forums/thread/7640.aspx</link><pubDate>Wed, 08 Aug 2012 15:59:29 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">0644754f-ff87-49dd-b5e3-0e104f790f4a:7640</guid><dc:creator>actsasgeek</dc:creator><slash:comments>0</slash:comments><comments>http://talkirish.com/forums/thread/7640.aspx</comments><wfw:commentRss>http://talkirish.com/forums/commentrss.aspx?SectionID=32&amp;PostID=7640</wfw:commentRss><description>&lt;p&gt;Have you thought anymore about an Irish version of Michel Thomas&amp;#39;s language lessons? I&amp;#39;m using it to refresh my German and I find it quite good. I&amp;#39;ve also listened to the Spanish and French.&amp;nbsp;I think his method of building up an understanding of the structure of the language is superb. Early on in the German lessons, he says, paraphrasing, if you have a comman of the verbs, you have a command of the language. The rest is vocabulary.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;So by the 2nd hour, you&amp;#39;re saying things like &amp;quot;I&amp;#39;m sorry but I don&amp;#39;t know where it is. I cannot find it and I need it tomorrow. Can you bring it to me tonight?&amp;quot; (Es tut mir leid aber ich weiss nicht wo es ist. Ich kann es nicht finden und ich brauche es morgen. K&amp;ouml;nnen Sie es mir heute abend bringen?) Just from listening to the Spanish for one hour, I can still remember &amp;quot;Lo siento pero no tiegno es.&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On the other hand, I&amp;#39;m not sure if his method is successful because he exploits the Anglo-Saxon bits of English for teaching German (come = kommen, water = wasser) and the French bits of English for teaching French, Italian and Spanish (possible, probable, acceptable).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;The main problem I have with standard lessons is that playing it back, even slowly, is no substitute for getting feedback on pronounciation. For example, the Chinese version of Michel Thomas&amp;#39;s language lessons was done by a successor. They clipped out all of the pronounciation corrections (but not tone corrections) and I find I have no idea what is actually being said. Was that a &amp;quot;d&amp;quot;? &amp;quot;zd&amp;quot;? In the German, for example, Michel Thomas relentlessly drills the pronounciation of &amp;quot;ich&amp;quot;, &amp;quot;mich&amp;quot; and &amp;quot;nicht&amp;quot; into the two poor students to the point where you are actually cheering for them to get it right.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;In any case, I&amp;#39;m wondering if a Michel Thomas style lesson(s) could be set up via Skype. I&amp;#39;m willing to be a guinea pig!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Slan,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Steve&lt;/p&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Re: Rosetta Stone - Irish (Volumes 1-3)</title><link>http://talkirish.com/forums/thread/6611.aspx</link><pubDate>Sat, 23 Apr 2011 19:41:21 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">0644754f-ff87-49dd-b5e3-0e104f790f4a:6611</guid><dc:creator>michelle</dc:creator><slash:comments>0</slash:comments><comments>http://talkirish.com/forums/thread/6611.aspx</comments><wfw:commentRss>http://talkirish.com/forums/commentrss.aspx?SectionID=32&amp;PostID=6611</wfw:commentRss><description>&lt;p&gt;I&amp;#39;m afraid I wouldn&amp;#39;t recommend Rosetta Stone. I just didn&amp;#39;t get the use out of it for the price. It didn&amp;#39;t work for me for Irish or French, which is really frustrating.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I found Bunt&amp;uacute;s Cainte a lot better, but then I&amp;#39;m biased &lt;img src="http://talkirish.com/emoticons/emotion-1.gif" alt="Smile" /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;RS might work for you depending on &amp;nbsp;your learning style. How much Irish do you know? How much time do you have to learn? What way do you like to learn?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I think different courses can work for different people in different ways. For example, I used Michel Thomas for my French language learning and found him a great help - however, I didn&amp;#39;t use the audio course the way he intended. First I did just listen and learn. But I found I forgot the vocabularly. So then I listend and wrote down the French as he taught - and I found that great, both as a way to remember vocab, but also to have a revision list on the go.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I really wish Michel Thomas had taught Irish - I was listening to his course wondering if I could create a course in Irish using his method! But have to get the rest of the Bunt&amp;uacute;s Cainte course out here first!&lt;/p&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Re: Rosetta Stone - Irish (Volumes 1-3)</title><link>http://talkirish.com/forums/thread/6607.aspx</link><pubDate>Thu, 21 Apr 2011 04:06:51 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">0644754f-ff87-49dd-b5e3-0e104f790f4a:6607</guid><dc:creator>knoles</dc:creator><slash:comments>0</slash:comments><comments>http://talkirish.com/forums/thread/6607.aspx</comments><wfw:commentRss>http://talkirish.com/forums/commentrss.aspx?SectionID=32&amp;PostID=6607</wfw:commentRss><description>Dia duit mo Chara! Cad e mar ata tu? (sorry about the lack of fadas but I haven&amp;#39;t a clue how to make them on my phone..lol).  You&amp;#39;re advice is spot on! I&amp;#39;ve been watching Ros na Run for awhile now and , though they talk incredibly fast lo, it is still a great way to hear Irish speakers! Maith thu mo Chara! Slan go foill, kay&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Re: Rosetta Stone - Irish (Volumes 1-3)</title><link>http://talkirish.com/forums/thread/6596.aspx</link><pubDate>Mon, 11 Apr 2011 22:53:57 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">0644754f-ff87-49dd-b5e3-0e104f790f4a:6596</guid><dc:creator>squazy84</dc:creator><slash:comments>0</slash:comments><comments>http://talkirish.com/forums/thread/6596.aspx</comments><wfw:commentRss>http://talkirish.com/forums/commentrss.aspx?SectionID=32&amp;PostID=6596</wfw:commentRss><description>&lt;p&gt;I considered buying Rosetta Stone but thought it was just too expensive. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Just wondering (since this is an old thread) how everyone has gotten on with it after the year?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Was it worth the money?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Re: Rosetta Stone - Irish (Volumes 1-3)</title><link>http://talkirish.com/forums/thread/4575.aspx</link><pubDate>Tue, 09 Feb 2010 16:20:33 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">0644754f-ff87-49dd-b5e3-0e104f790f4a:4575</guid><dc:creator>Aio</dc:creator><slash:comments>0</slash:comments><comments>http://talkirish.com/forums/thread/4575.aspx</comments><wfw:commentRss>http://talkirish.com/forums/commentrss.aspx?SectionID=32&amp;PostID=4575</wfw:commentRss><description>&lt;p&gt;The repetiton DOES do a good job of driving me insane though.&amp;nbsp; Well, more insane.&amp;nbsp; So far is still enjoyable.&amp;nbsp; &lt;img src="http://talkirish.com/emoticons/emotion-1.gif" alt="Smile" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Re: Rosetta Stone - Irish (Volumes 1-3)</title><link>http://talkirish.com/forums/thread/4572.aspx</link><pubDate>Tue, 09 Feb 2010 04:22:49 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">0644754f-ff87-49dd-b5e3-0e104f790f4a:4572</guid><dc:creator>michelle</dc:creator><slash:comments>0</slash:comments><comments>http://talkirish.com/forums/thread/4572.aspx</comments><wfw:commentRss>http://talkirish.com/forums/commentrss.aspx?SectionID=32&amp;PostID=4572</wfw:commentRss><description>&lt;p&gt;It worries me a lot that such an expensive piece of software doesn&amp;#39;t do what it says it will do - i.e. help a learner learn Irish just from its software!&lt;/p&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Re: Rosetta Stone - Irish (Volumes 1-3)</title><link>http://talkirish.com/forums/thread/4569.aspx</link><pubDate>Mon, 08 Feb 2010 13:49:12 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">0644754f-ff87-49dd-b5e3-0e104f790f4a:4569</guid><dc:creator>bebop</dc:creator><slash:comments>0</slash:comments><comments>http://talkirish.com/forums/thread/4569.aspx</comments><wfw:commentRss>http://talkirish.com/forums/commentrss.aspx?SectionID=32&amp;PostID=4569</wfw:commentRss><description>&lt;p&gt;Like most of you, I just purchased Rosetta Irish. I think we should keep this thread alive to help each other.&amp;nbsp; A quick perusal of the material says I&amp;#39;m going to need lots of help.&lt;/p&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Re: Rosetta Stone - Irish (Volumes 1-3)</title><link>http://talkirish.com/forums/thread/4555.aspx</link><pubDate>Fri, 05 Feb 2010 17:16:58 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">0644754f-ff87-49dd-b5e3-0e104f790f4a:4555</guid><dc:creator>Maripat</dc:creator><slash:comments>0</slash:comments><comments>http://talkirish.com/forums/thread/4555.aspx</comments><wfw:commentRss>http://talkirish.com/forums/commentrss.aspx?SectionID=32&amp;PostID=4555</wfw:commentRss><description>&lt;p&gt;Is an-go maith liom &amp;#39;Sponge Bob&amp;#39; as Gaeilge.&lt;/p&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Re: Rosetta Stone - Irish (Volumes 1-3)</title><link>http://talkirish.com/forums/thread/4537.aspx</link><pubDate>Wed, 03 Feb 2010 14:28:44 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">0644754f-ff87-49dd-b5e3-0e104f790f4a:4537</guid><dc:creator>Doug</dc:creator><slash:comments>0</slash:comments><comments>http://talkirish.com/forums/thread/4537.aspx</comments><wfw:commentRss>http://talkirish.com/forums/commentrss.aspx?SectionID=32&amp;PostID=4537</wfw:commentRss><description>&lt;p&gt;I too have the &amp;quot;Teach yourself Irish&amp;quot; but was not real pleased with the layout of the book but still plugged on through it.&amp;nbsp; I also found CD&amp;#39;s in Irish at:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://www.pimsleurdirect.com/collections/pimsleur-irish"&gt;http://www.pimsleurdirect.com/collections/pimsleur-irish&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;These are real good but lack any books&amp;nbsp;which is the only downside. &amp;nbsp;I converted the CD&amp;#39;s&amp;nbsp;in my PC to mp3 files and put them in my mp3 player and now I have them with me whenever I take a walk or go on a long drive.&amp;nbsp; I am one of those learners who does better by &amp;quot;hearing&amp;quot; and find this way a quiker way to retain the Irish words and phrases.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sl&amp;aacute;n,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Doug&lt;/p&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Re: Rosetta Stone - Irish (Volumes 1-3)</title><link>http://talkirish.com/forums/thread/4536.aspx</link><pubDate>Wed, 03 Feb 2010 10:29:27 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">0644754f-ff87-49dd-b5e3-0e104f790f4a:4536</guid><dc:creator>Weisi</dc:creator><slash:comments>0</slash:comments><comments>http://talkirish.com/forums/thread/4536.aspx</comments><wfw:commentRss>http://talkirish.com/forums/commentrss.aspx?SectionID=32&amp;PostID=4536</wfw:commentRss><description>&lt;p&gt;I try learning irish with &amp;quot;teach yourself irish&amp;quot;. If you like to learn the grammar I would say this book is perfect. At the beginning of a lesson you have a dialogue youcan listen to on a cd. Afterwards there are language notes and a big grammar part. At the end of each lesson there is a practice part.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sl&amp;aacute;n,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Weisi&lt;/p&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Re: Rosetta Stone - Irish (Volumes 1-3)</title><link>http://talkirish.com/forums/thread/4530.aspx</link><pubDate>Mon, 01 Feb 2010 14:27:40 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">0644754f-ff87-49dd-b5e3-0e104f790f4a:4530</guid><dc:creator>Doug</dc:creator><slash:comments>0</slash:comments><comments>http://talkirish.com/forums/thread/4530.aspx</comments><wfw:commentRss>http://talkirish.com/forums/commentrss.aspx?SectionID=32&amp;PostID=4530</wfw:commentRss><description>&lt;p&gt;The best of luck with your learning.&amp;nbsp; I too give my &amp;quot;thumbs up&amp;quot; to TG4.&amp;nbsp; You&amp;#39;ll find some good programs there that will help as well as confuse you.&amp;nbsp; The best thing to remember is to not give up and keep plugging along.&amp;nbsp; You&amp;#39;ll soon be able to pick a word or phrase here and there and be able to make sense of what&amp;#39;s being said.&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sl&amp;aacute;n,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Doug&lt;/p&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Re: Rosetta Stone - Irish (Volumes 1-3)</title><link>http://talkirish.com/forums/thread/4526.aspx</link><pubDate>Sun, 31 Jan 2010 16:04:31 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">0644754f-ff87-49dd-b5e3-0e104f790f4a:4526</guid><dc:creator>michelle</dc:creator><slash:comments>0</slash:comments><comments>http://talkirish.com/forums/thread/4526.aspx</comments><wfw:commentRss>http://talkirish.com/forums/commentrss.aspx?SectionID=32&amp;PostID=4526</wfw:commentRss><description>&lt;p&gt;Is bre&amp;aacute; liom &amp;#39;Southpark&amp;#39; as Gaeilge &lt;img src="http://talkirish.com/emoticons/emotion-1.gif" alt="Smile" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Re: Rosetta Stone - Irish (Volumes 1-3)</title><link>http://talkirish.com/forums/thread/4524.aspx</link><pubDate>Sat, 30 Jan 2010 09:28:31 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">0644754f-ff87-49dd-b5e3-0e104f790f4a:4524</guid><dc:creator>Maripat</dc:creator><slash:comments>0</slash:comments><comments>http://talkirish.com/forums/thread/4524.aspx</comments><wfw:commentRss>http://talkirish.com/forums/commentrss.aspx?SectionID=32&amp;PostID=4524</wfw:commentRss><description>&lt;p&gt;just found gt4 tv; try to listen to Sponge Bob in Irish lol&lt;/p&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Re: Rosetta Stone - Irish (Volumes 1-3)</title><link>http://talkirish.com/forums/thread/4520.aspx</link><pubDate>Fri, 29 Jan 2010 06:44:31 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">0644754f-ff87-49dd-b5e3-0e104f790f4a:4520</guid><dc:creator>Cianaigh</dc:creator><slash:comments>0</slash:comments><comments>http://talkirish.com/forums/thread/4520.aspx</comments><wfw:commentRss>http://talkirish.com/forums/commentrss.aspx?SectionID=32&amp;PostID=4520</wfw:commentRss><description>&lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div&gt;&lt;img src="http://talkirish.com/themes/talkirish/images/icon-quote.gif"&gt; &lt;strong&gt;maria919:&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:small;"&gt;I frickin LOVE Irish TV!!!&amp;nbsp; It&amp;#39;s a great&amp;nbsp;tool in&amp;nbsp;my Irish language armamentarium!&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:small;"&gt;Thanks for the info, Domhnall!&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style="font-family:arial, helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size:medium;"&gt;t&amp;aacute; f&amp;aacute;ilte romhat&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item></channel></rss>