<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="http://talkirish.com/utility/FeedStylesheets/rss.xsl" media="screen"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"><channel><title>Irish Word a Day - F&amp;#237;on Geal - White Wine</title><link>http://talkirish.com/blogs/wordaday/archive/2017/02/20/irish-word-a-day-f-237-on-white-wine.aspx</link><description>f&amp;iacute;on geal white wine (Please visit the site to view this media) With Article (Singular) an f&amp;iacute;on geal the white wine (Please visit the site to view this media) Sentence Is fearr liom f&amp;iacute;on geal. I prefer white wine. (Please visit the</description><dc:language>en</dc:language><generator>CommunityServer 2008 SP1 (Build: 30619.63)</generator><item><title>re: Irish Word a Day - Fíon Geal - White Wine</title><link>http://talkirish.com/blogs/wordaday/archive/2017/02/20/irish-word-a-day-f-237-on-white-wine.aspx#6486</link><pubDate>Sun, 20 Feb 2011 12:34:35 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">0644754f-ff87-49dd-b5e3-0e104f790f4a:6486</guid><dc:creator>criostoir</dc:creator><description>&lt;p&gt;@The Merry Ploughboy: You could try the link above, ie &amp;#39;click here to download this audio file&amp;#39;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;If that fails, it&amp;#39;s pronounced like &amp;#39;on feen gyal&amp;#39; or something to that effect, it&amp;#39;s pretty hard to transliterate though!&lt;/p&gt;
&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://talkirish.com/aggbug.aspx?PostID=6486" width="1" height="1"&gt;</description></item><item><title>re: Irish Word a Day - Fíon Geal - White Wine</title><link>http://talkirish.com/blogs/wordaday/archive/2017/02/20/irish-word-a-day-f-237-on-white-wine.aspx#4624</link><pubDate>Sun, 21 Feb 2010 07:58:07 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">0644754f-ff87-49dd-b5e3-0e104f790f4a:4624</guid><dc:creator>Maripat</dc:creator><description>&lt;p&gt;Ba mhaith liom fíon geal, le do thoil,&lt;/p&gt;
&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://talkirish.com/aggbug.aspx?PostID=4624" width="1" height="1"&gt;</description></item><item><title>re: Irish Word a Day - Fíon Geal - White Wine</title><link>http://talkirish.com/blogs/wordaday/archive/2017/02/20/irish-word-a-day-f-237-on-white-wine.aspx#4618</link><pubDate>Sat, 20 Feb 2010 20:14:09 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">0644754f-ff87-49dd-b5e3-0e104f790f4a:4618</guid><dc:creator>merryploughboy</dc:creator><description>&lt;p&gt;Hi, new here, just wondering about pronounciation, is there a spot for this?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Thank&amp;#39;s&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;The Merry Ploughboy&lt;/p&gt;
&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://talkirish.com/aggbug.aspx?PostID=4618" width="1" height="1"&gt;</description></item></channel></rss>