<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="http://talkirish.com/utility/FeedStylesheets/rss.xsl" media="screen"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"><channel><title>Irish Word a Day - Dearth&amp;#225;ir - Brother (2)</title><link>http://talkirish.com/blogs/wordaday/archive/2017/01/12/irish-word-a-day-dearth-225-ir-brother-2.aspx</link><description>dearth&amp;aacute;ir brother (Please visit the site to view this media) With Article (Singular) an dearth&amp;aacute;ir the brother (Please visit the site to view this media) Example Sentence T&amp;aacute; mo dhearth&amp;aacute;ir p&amp;oacute;sta. My brother is married</description><dc:language>en</dc:language><generator>CommunityServer 2008 SP1 (Build: 30619.63)</generator><item><title>re: Irish Word a Day - Deartháir - Brother (2)</title><link>http://talkirish.com/blogs/wordaday/archive/2017/01/12/irish-word-a-day-dearth-225-ir-brother-2.aspx#7286</link><pubDate>Sun, 18 Mar 2012 14:39:21 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">0644754f-ff87-49dd-b5e3-0e104f790f4a:7286</guid><dc:creator>Iurban135</dc:creator><description>&lt;p&gt;Beannachtaí na Féile Pádraig, mo deartháir.&lt;/p&gt;
&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://talkirish.com/aggbug.aspx?PostID=7286" width="1" height="1"&gt;</description></item><item><title>re: Irish Word a Day - Deartháir - Brother (2)</title><link>http://talkirish.com/blogs/wordaday/archive/2017/01/12/irish-word-a-day-dearth-225-ir-brother-2.aspx#4456</link><pubDate>Tue, 12 Jan 2010 20:50:54 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">0644754f-ff87-49dd-b5e3-0e104f790f4a:4456</guid><dc:creator>Annaclone</dc:creator><description>&lt;p&gt;Tá ceathrar claine ag mo dheartháir. My brother has four children.&lt;/p&gt;
&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://talkirish.com/aggbug.aspx?PostID=4456" width="1" height="1"&gt;</description></item><item><title>re: Irish Word a Day - Deartháir - Brother (2)</title><link>http://talkirish.com/blogs/wordaday/archive/2017/01/12/irish-word-a-day-dearth-225-ir-brother-2.aspx#1075</link><pubDate>Mon, 12 Jan 2009 09:17:25 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">0644754f-ff87-49dd-b5e3-0e104f790f4a:1075</guid><dc:creator>jaicmac</dc:creator><description>&lt;p&gt;Nil aon deartháir agam.&lt;/p&gt;
&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://talkirish.com/aggbug.aspx?PostID=1075" width="1" height="1"&gt;</description></item></channel></rss>